The University of EdinburghPeace Agreements DatabasePeaceRep

Definitive Ceasefire Agreement between the Government of the Republic of Nicaragua and the YATAMA Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance under the Auspices of his Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo

  • Country/entity

    Nicaragua
  • Region

    Americas
  • Agreement name

    Definitive Ceasefire Agreement between the Government of the Republic of Nicaragua and the YATAMA Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance under the Auspices of his Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo
  • Date

    18 Apr 1990
  • Agreement status

    Multiparty signed/agreed
  • Interim arrangement

    Yes
  • Agreement/conflict level

  • Stage

    Ceasefire/related
  • Conflict nature

    Government
  • Peace process

    Nicaragua contra process
  • Parties

    'YATAMA' Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance; Nicaraguan Govt General, Rep of the Elected Govt of Nicaragua
  • Third parties

    Miguel Cardinal Obando y Bravo
  • Description

    Parties agree definitive ceasefire, UNOCA and Cardinal Obanda y Bravo, to observe ceasefire and 'security zones'; CIAV to deliver humanitarian assistance; Nicaraguan govt to demine areas mined by the Sandinistas; Annexes setting out security zones, and timetable for implementation. Page 2, Article 4, Both the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.


Groups

  • Children/youth

    No specific mention.

  • Disabled persons

    No specific mention.

  • Elderly/age

    No specific mention.

  • Migrant workers

    No specific mention.

  • Racial/ethnic/national group

    No specific mention.

  • Religious groups

    No specific mention.

  • Indigenous people

    No specific mention.

  • Other groups

    No specific mention.

  • Refugees/displaced persons

    No specific mention.

  • Social class

    No specific mention.


Gender

  • Women, girls and gender

    No specific mention.

  • Men and boys

    No specific mention.

  • LGBTI

    No specific mention.

  • Family
    Page 2, Article 9,
    The Government of Nicaragua undertakes to respect the liberty, security and physical and moral integrity of the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance and of their family members.

    Page 2, Article 10,
    CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant! their family members in the "security zones".

    Page 2, Article 13,
    The Government of Nicaragua undertakes to clear the mines from the frontier areas or Rio Coco and Bismona mined by the Sandinist People's Army. The "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance undertakes to provide all information in its possession regarding zones which it knows to be mined. The military authorities shall indicate the routes from which mines have been cleared for their use in the unimpeded passage of members of "YATAMA" and their family members.

State definition

  • Nature of state (general)

    No specific mention.

  • State configuration

    No specific mention.

  • Self determination

    No specific mention.

  • Referendum

    No specific mention.

  • State symbols

    No specific mention.

  • Independence/secession

    No specific mention.

  • Accession/unification

    No specific mention.

  • Border delimitation

    No specific mention.

  • Cross-border provision

    No specific mention.


Governance

  • Political institutions (new or reformed)

    No specific mention.

  • Elections

    No specific mention.

  • Electoral commission

    No specific mention.

  • Political parties reform

    No specific mention.

  • Civil society
    Page 2, Article 3,
    In order to ensure strict observance of the cease-fire, the personnel of the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall verify effective observance of the cease-fire.
    In order to make it possible for the cease-fire to be verified by the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, "security zones" shall be established. See annex 1.

    Page 2, Article 4,
    Both the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.

    Page 2, Article 10,
    CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant! their family members in the "security zones".

    Page 2, Article 12,
    The Government of Hicaragua and the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance shall co-cperate with CZAV and OHUCA in the performance of their functions.

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • Traditional/religious leaders
    Page 2, Article 3,
    In order to ensure strict observance of the cease-fire, the personnel of the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall verify effective observance of the cease-fire.
    In order to make it possible for the cease-fire to be verified by the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, "security zones" shall be established. See annex 1.

    Page 2, Article 4,
    Both the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • Public administration

    No specific mention.

  • Constitution

    No specific mention.


Power sharing

  • Political power sharing

    No specific mention.

  • Territorial power sharing

    No specific mention.

  • Economic power sharing

    No specific mention.

  • Military power sharing

    No specific mention.


Human rights and equality

  • Human rights/RoL general

    No specific mention.

  • Bill of rights/similar

    No specific mention.

  • Treaty incorporation

    No specific mention.

  • Civil and political rights

    No specific mention.

  • Socio-economic rights

    No specific mention.


Rights related issues

  • Citizenship

    No specific mention.

  • Democracy

    No specific mention.

  • Detention procedures

    No specific mention.

  • Media and communication

    No specific mention.

  • Mobility/access

    No specific mention.

  • Protection measures

    No specific mention.

  • Other

    No specific mention.


Rights institutions

  • NHRI

    No specific mention.

  • Regional or international human rights institutions

    No specific mention.


Justice sector reform

  • Criminal justice and emergency law

    No specific mention.

  • State of emergency provisions

    No specific mention.

  • Judiciary and courts

    No specific mention.

  • Prisons and detention

    No specific mention.

  • Traditional Laws

    No specific mention.


Socio-economic reconstruction

  • Development or socio-economic reconstruction
    Socio-economic reconstruction→Development or socio-economic reconstruction→Humanitarian assistance
    Page 2, Article 10,
    CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant! their family members in the "security zones".

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • National economic plan

    No specific mention.

  • Natural resources

    No specific mention.

  • International funds

    No specific mention.

  • Business

    No specific mention.

  • Taxation

    No specific mention.

  • Banks

    No specific mention.


Land, property and environment

  • Land reform/rights

    No specific mention.

  • Pastoralist/nomadism rights

    No specific mention.

  • Cultural heritage

    No specific mention.

  • Environment

    No specific mention.

  • Water or riparian rights or access

    No specific mention.


Security sector

  • Security Guarantees

    No specific mention.

  • Ceasefire
    Security sector→Ceasefire→Ceasefire provision
    [Summary] The entire agreement provides for a ceasefire between the The Government of the Republic of Nicaragua and the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance. While the articles dealing explicitly with the ceasefire are coded below, please see 'DDR' and 'civil society' for other provisions.

    Page 1, Article 1,
    The Government of the Republic of Nicaragua, duly represented by General Humberto Ortega Saavedra, and, for the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance, Commander Osorno Colleman agree to establish formally by means of the present document, with effect from 00.00 hours on the 20th day of the month of April 1990, a definitive cease-fire which shall be strictly observed by both parties.

    Page 1, Article 2,
    With effect from the date of the definitive cease-fire, the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance and the Government of the Republic of Nicaragua undertake to cease all forms of military hostilities as well as all other types of operations that might lead to a renewal of hostilities.

    Page 2, Article 3,
    In order to ensure strict observance of the cease-fire, the personnel of the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall verify effective observance of the cease-fire.
    In order to make it possible for the cease-fire to be verified by the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, "security zones" shall be established. See annex 1.

    Page 2, Article 4,
    Both the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.

    Page 1, Article 5,
    The Government of the Republic of Nicaragua undertakes on 25 April 1990 to withdraw its military, paramilitary and security forces from the "security zones" and from all adjacent localities within 10 kilometres of the borders of the said zones. Once the withdrawal of these forces has been completed, the Government of the Republic of Nicaragua undertakes not to mobilize any member of its military, paramilitary or security forces within 10 kilometres around the "security zones" and not to permit its military aircraft and helicopters to overfly the said zones.
    The withdrawal of these forces from the "security zones" and the adjac nt areas shall be verified by ONUCA and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, who shall also monitor the relocation of the said forces to other localities.

    Page 2, Article 6,
    With effect from the date of this Agreement, all members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance present in Nicaragua shall proceed without delay to the "security zones" to carry out the various stages of demobilization.

    Page 2, Article 7,
    The military, paramilitary and security forces of the Government of Nicaragua shall facilitate the unimpeded passage of members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance proceeding to the "security zones".
  • Police

    No specific mention.

  • Armed forces

    No specific mention.

  • DDR
    Security sector→DDR→Demilitarisation provisions
    Page 1, Article 5,
    The Government of the Republic of Nicaragua undertakes on 25 April 1990 to withdraw its military, paramilitary and security forces from the "security zones" and from all adjacent localities within 10 kilometres of the borders of the said zones. Once the withdrawal of these forces has been completed, the Government of the Republic of Nicaragua undertakes not to mobilize any member of its military, paramilitary or security forces within 10 kilometres around the "security zones" and not to permit its military aircraft and helicopters to overfly the said zones.
    The withdrawal of these forces from the "security zones" and the adjac nt areas shall be verified by ONUCA and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, who shall also monitor the relocation of the said forces to other localities.

    Page 2, Article 6,
    With effect from the date of this Agreement, all members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance present in Nicaragua shall proceed without delay to the "security zones" to carry out the various stages of demobilization.

    Page 2, Article 7,
    The military, paramilitary and security forces of the Government of Nicaragua shall facilitate the unimpeded passage of members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance proceeding to the "security zones".

    Page 2, Article 8,
    Communication and mobility from one zone to another shall be authorized under the co-ordination of OHUCA.

    Page 2, Article 9,
    The Government of Nicaragua undertakes to respect the liberty, security and physical and moral integrity of the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance and of their family members.

    Page 2, Article 10,
    CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant! their family members in the "security zones".

    Page 2, Article 11,
    The general services normally provided in the "security zones" and their environs shall continue to be provided.

    Page 2, Article 12,
    The Government of Hicaragua and the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance shall co-cperate with CZAV and OHUCA in the performance of their functions.

    Page 2, Article 13,
    The Government of Nicaragua undertakes to clear the mines from the frontier areas or Rio Coco and Bismona mined by the Sandinist People's Army. The "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance undertakes to provide all information in its possession regarding zones which it knows to be mined. The military authorities shall indicate the routes from which mines have been cleared for their use in the unimpeded passage of members of "YATAMA" and their family members.

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • Intelligence services

    No specific mention.

  • Parastatal/rebel and opposition group forces
    Page 1, Article 5,
    The Government of the Republic of Nicaragua undertakes on 25 April 1990 to withdraw its military, paramilitary and security forces from the "security zones" and from all adjacent localities within 10 kilometres of the borders of the said zones. Once the withdrawal of these forces has been completed, the Government of the Republic of Nicaragua undertakes not to mobilize any member of its military, paramilitary or security forces within 10 kilometres around the "security zones" and not to permit its military aircraft and helicopters to overfly the said zones.
    The withdrawal of these forces from the "security zones" and the adjac nt areas shall be verified by ONUCA and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, who shall also monitor the relocation of the said forces to other localities.

    Page 2, Article 6,
    With effect from the date of this Agreement, all members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance present in Nicaragua shall proceed without delay to the "security zones" to carry out the various stages of demobilization.

    Page 2, Article 7,
    The military, paramilitary and security forces of the Government of Nicaragua shall facilitate the unimpeded passage of members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance proceeding to the "security zones".

    Page 2, Article 8,
    Communication and mobility from one zone to another shall be authorized under the co-ordination of OHUCA.

    Page 2, Article 9,
    The Government of Nicaragua undertakes to respect the liberty, security and physical and moral integrity of the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance and of their family members.

    Page 2, Article 10,
    CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant! their family members in the "security zones".

    Page 2, Article 11,
    The general services normally provided in the "security zones" and their environs shall continue to be provided.

    Page 2, Article 12,
    The Government of Hicaragua and the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance shall co-cperate with CZAV and OHUCA in the performance of their functions.

    Page 2, Article 13,
    The Government of Nicaragua undertakes to clear the mines from the frontier areas or Rio Coco and Bismona mined by the Sandinist People's Army. The "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance undertakes to provide all information in its possession regarding zones which it knows to be mined. The military authorities shall indicate the routes from which mines have been cleared for their use in the unimpeded passage of members of "YATAMA" and their family members.

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • Withdrawal of foreign forces

    No specific mention.

  • Corruption

    No specific mention.

  • Crime/organised crime

    No specific mention.

  • Drugs

    No specific mention.

  • Terrorism

    No specific mention.


Transitional justice

  • Transitional justice general

    No specific mention.

  • Amnesty/pardon

    No specific mention.

  • Courts

    No specific mention.

  • Mechanism

    No specific mention.

  • Prisoner release

    No specific mention.

  • Vetting

    No specific mention.

  • Victims

    No specific mention.

  • Missing persons

    No specific mention.

  • Reparations

    No specific mention.

  • Reconciliation

    No specific mention.


Implementation

  • UN signatory

    No specific mention.

  • Other international signatory

    No specific mention.

  • Referendum for agreement

    No specific mention.

  • International mission/force/similar
    Page 2, Article 3,
    In order to ensure strict observance of the cease-fire, the personnel of the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall verify effective observance of the cease-fire.
    In order to make it possible for the cease-fire to be verified by the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, "security zones" shall be established. See annex 1.
  • Enforcement mechanism
    Page 2, Article 4,
    Both the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.

    Page 2,
    ... His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities. ...
  • Related cases

    No specific mention.

  • Source
    UN Peacemaker. Available at: https://peacemaker.un.org/nicaragua-ceasefireyatama90 (Accessed 6 October 2020).

ANNEX I

Definitive cease-fire agreement between the Government of the Republic of Nicaragua and ti,e "yATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance under the auspices of His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo

1. The Government of the Republic of Nicaragua, duly represented by General Humberto Ortega Saavedra, and, for the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance, Commander Osorno Colleman agree to establish formally by means of the present document, with effect from 00.00 hours on the 20th day of the month of April 1990, a definitive cease-fire which shall be strictly observed by both parties.

2. With effect from the date of the definitive cease-fire, the "YATAMA" Atlantic Front of the Nicaraguan Resistance and the Government of the Republic of Nicaragua undertake to cease all forms of military hostilities as well as all other types of operations that might lead to a renewal of hostilities.

3. In order to ensure strict observance of the cease-fire, the personnel of the United *.;;vtions Observer Group in Central America (ONUCA) and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall verify effective observance of the cease-fire.

In order to make it possible for the cease-fire to be verified by the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, "security zones" shall be established.

See annex 1.

4. 13oth the United Nations Observer Group in Central America and His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo shall make the necessary arrangements for verification of the cease-fire.

5. The Government of the Republic of Nicaragua undertakes on 25 April 1990 to withdraw its military, paramilitary and security forces from the "security zones" and from all adjacent localities within 10 kilometres of the borders of the said zones.

Once the withdrawal of these forces has been completed, the Government of the Republic of Nicaragua undertakes not to mobilize any member of its military, paramilitary or security forces within 10 kilometres around the "security zones" and not to permit its military aircraft and helicopters to overfly the said zones.

The withdrawal of these forces from the "security zones" and the adjac nt areas shall be verified by ONUCA and by His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, who shall also monitor the relocation of the said forces to other localities.

6. With effect from the date of this Agreement, all members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance present in Nicaragua shall proceed without delay to the "security zones" to carry out the various stages of demobilization.

7. The military, paramilitary and security forces of the Government of Nicaragua shall facilitate the unimpeded passage of members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance proceeding to the "security zones".

8. Communication and mobility from one zone to another shall be authorized under the co-ordination of OHUCA.

9. The Government of Nicaragua undertakes to respect the liberty, security and physical and moral integrity of the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance and of their family members.

10. CIAV shall transport and deliver humanitarian assistance to the members of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance ant!

their family members in the "security zones".

11. The general services normally provided in the "security zones" and their environs shall continue to be provided.

12. The Government of Hicaragua and the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance shall co-cperate with CZAV and OHUCA in the performance of their functions.

13. The Government of Nicaragua undertakes to clear the mines from the frontier areas or Rio Coco and Bismona mined by the Sandinist People's Army.

The "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance undertakes to provide all information in its possession regarding zones which it knows to be mined.

The military authorities shall indicate the routes from which mines have been cleared for their use in the unimpeded passage of members of "YATAMA" and their family members.

His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo, under whose auspices the present Agreement is concluded, has agreed solemnly to proclaim this bilateral cease-fire as well as to co-operate and assist to the fullest of his ability in the disarmament, the verification of the effective and definitive cease-fire between the parties, the monitoring of the designated "security zones" in which the armed forces of the "YATAMA" Atlantic Front of the Hicaraguan Resistance will assemble and any other tasks of a humanitarian and social nature deriving from the above-mentioned activities.

Finally, His Eminence Miguel Cardinal Obando y Bravo expresses his satisfaction at the patriotic decisions taken and joins with the signatories in giving thanks to the Lord for His assistance in opening the eyes of the contending parties.

For their part uhe undersigned, on behalf of and representing President-Elect Violeta Barrios de Chamorro, endorse the present definitive Cease-fire Agreement in its entirety, and pledge to observe it strictly as from 25 April 1990.

DONE in the city of Managua this 18th day of the month of April 1990.

OSORNO COLLIMAN

Commander and Chief of the "XATAMA" Atlantic Front of 'the Nicaraguan Resistance

HUMBERTO ORTEGA SAAVEDRA

Government of the Republic of Nicaragua

MIGUEL CARDINAL OBANDO Y BRAVO

ANTONIO LACAYO

Representative of the elected Government of Nicaragua

Annex 1

The present annex forms an integral part of the Cease-fire Agreement.

1. Security areas 1 and 2 shall be those indicated on the It 1,000,000, It250,000 and It50,000 scale maps.

Annex 2

The present annex forms an integral part of the Cease-fire Agreement.

18 April

1. Signature of the definitive cease-fire.

23 April

1. Withdrawal of the concentration of the Sandinist People's Army and security forces from the security zones and adjacent areas.

Annex 3

25 April

1. YATAMA members begin to proceed from the banks of the Rio Coco to security zone No.

1.

8 May

1. Installation of ONUCA observers to verify the cease-fire.

2. Arrival of the ONUCA contingent in the security sones.

3. Installation of CIAV in the security zones.

4. All YATAKA forces must be within the security sones.

18..May

1. Completion of demobilisation in sones 1 and 2